現在完了形で使うforとsince。
2つの違いが分からないという人も多いのではないでしょうか。
この記事では、forの意味とsinceの意味を比較し、例文とともに使い分けのポイントを紹介していきます。
目次
現在完了形で使うforとsinceの使い分け
現在完了形で使われる期間を表す副詞句forとsinceですが、どちらを使ったらいいのか迷いますよね。
実は簡単に見分ける方法があるんです。
まずは下の例文の( )にforかsinceを入れてみてください。
例文:I’ve been here in Nagoya ( ) 20 years.
訳:私はここ名古屋に20年間住んでいます。
例文:I’ve been here in Nagoya ( ) 1991.
訳:私はここ名古屋に1991年から住んでいます。
答えは下記の通りになります。
- (for) 20 years
- (since)1991
簡単に使い分ける方法のヒントは訳に隠されています。
上記例文の訳を見てもらうとわかるのですが、forは『~の間』、sinceは『~から、~以来』と訳します。
つまりforは時間の長さを表し、sinceは過去における時間の起点を表します。
もっと深く理解するために、forとsinceのそれぞれの使い方を見てみましょう。
現在完了形でforを使う場合
sinceではなくforを使う場合の使い方を紹介します。
早速forを使う場合の例文をいくつか見てみましう。
例文:I’v been waiting for two hours.
訳:私は2時間待っています。
例文:Kate has been working for TOYOTA for ten years.
訳:ケイトは10年間トヨタで働いています。
例文:I haven’t seen Mike for five days.
訳:私は5日間マイクを見かけていません。
forの後には時間の長さを表す言葉が来ています。
つまり、forを使う場合は、具体的な数字が続いているのが特徴です。
また具体的な数字以外にも、forを使うケースがあります。
- years
- ages
- a long time
こういった漠然と長い時間を表す語句でもforを使います。
どのような場合でも、時間の長さを表している点は原則通りですよね。
例文:We haven’t seen each other for years.
訳:私たちは何年もお互い会っていません。
例文:I haven’t heard from her for ages.
訳:長い間彼女とは音信不通です。
例文:We’ve lived in Japan for a long time.
訳:私たちは長い間日本に住んでいます。
allを使用するときはforは使わない
時間の長さを表現する時は、forを使いますが例外もあります。
それは、allを伴った時間の長さを表す場合です。
この時はforは使わないので、注意してくださいね。
下の例文を参考にしてみてください。
例文:I’ve loved her all my life.
訳:私は生涯彼女のことを愛してきました。
例文:I’ve been awake all night watching You Tube videos.
訳:私はユーチューブを見ながら夜通し起きていました。
例文:Tom has been cleaning the house all morning.
訳:トムは朝の間ずっと家を掃除していました。
現在完了形でsinceを使う場合
次にforではなくsinceを使うケースを紹介します。
sinceを使う例文をいくつか見てみましょう。
例文:I’ve been waiting since 9 o’clock.
訳:私は9時から待っています。
例文:Kate has been working for TOYOTA since 2009.
訳:ケイトは2009年からトヨタで働いています。
例文:I haven’t seen Mike since Sunday.
訳:私は日曜日からマイクを見かけていません。
forは時間の長さを表すのに対して、sinceは過去における時間の起点を表しています。
つまり、いつからその行為・出来事が始まったかを指します。
sinceに続く言葉は『9時』『2009年』『日曜日』と言った、時間軸上での過去のある点になるのが特徴です。
接続詞としてのsinceの使い方
sinceは接続詞としての働きも持っているので、sinceの後ろに文章を持ってくることができます。
この場合も前置詞sinceと同様に過去における時間の起点を意味するので、sinceに続く文章は原則的には過去時制になります。
例文:They’ve known each other since they were at school.
訳:彼らは学生時代からお互い知り合いだ。
例文:I’ve lived in Nagoya since I was born.
訳:私は生まれた時から名古屋に住んでいる。
例文:I haven’t had a holiday since I started to work here.
訳:ここで働きだしてから、1日も休暇をとっていません。
It’s + (時間の長さ) + since S+V.
sinceを使って、時間の長さを表わす方法もチェックしておきましょう。
会話では頻出する表現ですから、しっかり押さえておけば、様々なシチュエーションで活用することができます。
時間の長さと言っても、ここではforは使いません。
例文:It’s a long time since we met each other.
訳:私たちが出会ってから随分と長いね。
例文:It’s five years since I came here.
訳:私がここへ来てから5年です。
上の例文はIt’sのところを完了形にしても同じ意味になります。
It’s (It is) a long time since we met each other.
=It’s been (It has been) a long time since we met each other.
It’s (It is) five years since I came here.
=It’s been (It has been) five years since I came here.
It’s=It is / It’s been=It has beenですから混同しないように整理しておいてくださいね。
forとsinceの使い分けのまとめ
forは時間の長さを、それに対してsinceは過去における時間の起点。
この原則を理解していればどちらを選ぶかは明確ではないでしょうか。
問題にトライして理解度を是非チェックしてみてください。
forとsinceの使い分けの問題
forかsinceを( )にいれてください。
forもsinceも入らない場合は( )にXを入れてください。
問題2.It hasn’t rained ( ) a month.
問題3.I’ve lived in New York ( ) ten years.
問題4.I’ve lived in New York ( ) 1987.
問題5.Kelsey has been looking for a job ( ) she left school.
問題6.We haven’t eaten out in restaurants ( ) years.
問題7.I’ve been awake ( ) all night reading a book.